Derbez dobla la serie británica 'The office'

 
 
por: Víctor Manuel Tolosa
Fuente: Televisa Espectáculos
 

Eugenio Derbez se encarga del doblaje de la serie británica 'The Office' y prepara nuevo programa con el elenco de 'Vidatv' que se estrenará en julio

 

CIUDAD DE MÉXICO, México, jun. 9, 2004.- Eugenio Derbez y su equipo de trabajo tienen un nuevo reto, el realizar la traducción de la serie británica The office al español, la cual se transmite en México por el canal People and Arts, todos los lunes a las 10:30 de la noche.

"Es una adaptación que hicimos no sólo para México sino para toda Latinoamérica. Es como cualquier oficina del mundo, el jefe que se siente chistoso, que cree que todo sus empleados lo adoran, 'soy el jefe ideal, soy muy inteligente'. Hasta galanzón se cree, no es galán y por atrás toda la oficina lo alucina. Estar en el doblaje implicaba mucho tiempo y no podía porque estaba con otros doblajes, aparte cuando esté yo en Atenas no voy a poder estar aquí doblando", comentó el comediante.

Hospital: el paisa es el nuevo programa que Eugenio Derbez estrenará a mediados de julio, en donde participara el elenco de Vida tv.

"El concepto es muy padre porque va a ser un hospital que iba a ser taquería pero al dueño no le alcanzó para la taquería y como en la taquería todo mundo que comía se enfermaba y acababan yendo a un hospital se dio cuenta que era más negocio el hospital que la taquería, tiene una combinación entre taquería y hospital".

Con respecto a su participación en los Juegos Olímpicos de Atenas 2004, dijo que está listo para iniciar la aventura.

"Van a ir Omar Chaparro y Angélica Vale conmigo, tenemos pensadas bromas bastante pesadas para los griegos y para muchos mexicanos que nos encontremos allá y por supuesto para nuestros queridísimos Alarcón y Burak que se las van a ver negras".

 
Eugenio Derbez realizará una serie ambientada en una taquería-hospital.
Eugenio Derbez realizará una serie ambientada en una taquería-hospital.
Foto: esmas.com
Fotogalería Videos