Haga clic aquí para ver el sitio especial de Juan Pablo II PUEBLA, México, feb. 17, 2005.- La teoría de Samuel Huntington de que el auge de la cultura hispana en EU es una "amenaza" para ese país puede resultar potencialmente "peligrosa" para México, opinó hoy el experto estadounidense James Iffland.
Huntington "no es un intelectual cualquiera sino el ideólogo del sistema en Estados Unidos, por lo que sus planteamientos sobre los hispanos pueden resultar potencialmente peligrosos para México", dijo Iffland a la prensa, en el marco del foro "El Quijote desde América" que se celebra en Puebla (centro de México).
Añadió que el "influyente" profesor de Harvard planteó en un libro publicado en la década pasada que, después de la caída de la Unión Soviética, EU debería enfrentar "la amenaza del mundo islámico, y ya vimos como se invadió a países como Afganistán e Irak".
"Si el cerebro del poder en Estados Unidos está difundiendo ahora la idea en el imaginario colectivo de que los mexicanos son los enemigos, que quieren 'reconquistar' territorios perdidos en el siglo XIX ¿Qué se podría esperar?", se preguntó Iffland, profesor de literatura española de la Universidad de Boston. <
Huntington, "como cerebro del sistema e intelectual con una difusión enorme, está creando pautas peligrosas, y su último libro es terrible, porque alimenta el estereotipo de que el hispano, en general, y el mexicano, en particular, son los malos y los enemigos de la sociedad estadounidense", insistió Iffland.
El especialista analiza junto con otros cervantistas la obra de Miguel de Cervantes Saavedra, figura cimera de las letras españolas.
A su vez, la cervantina estadounidense y profesora de Lenguas Romances en Harvard, Mary Gaylord, dijo que el auge de la cultura hispanoamericana en EU no es una "amenaza" como plantea Huntington, sino una "fuente de enriquecimiento".
"Decir que el español amenaza la cultura de Estados Unidos supone una demostración de ignorancia colosal", sostuvo Gaylord.
Por el contrario -dijo- "es un fenómeno enormemente enriquecedor y de ninguna manera puede considerarse como una amenaza en un país que se proclama abierto y multicultural".
Gaylord, nacida en el noreste de EU y quien habla de forma fluida inglés, español y francés, lamentó que en ciertos círculos de su país "persistan estereotipos contra la cultura hispana".
"Nueva Inglaterra (noreste de EU) ha mantenido históricamente relaciones con Gran Bretaña, Alemania y Francia, y por una serie de complejas razones mucha gente de ahí tiende a pensar que la cultura de estos países es la predominante, llegando a menospreciar la enseñanza del español en las escuelas", dijo Gaylord.
Añadió que Huntington probablemente hizo su planteamiento "basado en la tradición de Nueva Inglaterra, pero esto sugiere una ignorancia colosal y chocante".
Gaylord dijo que le dio a sus hijas "el gran honor de conocer la cultura española y hablar otro idioma", al llevarlas a vivir a Madrid en 1988.
"Mi contacto con España y América Latina ha sido una revelación de la grandeza de su cultura, por lo que me parece que a Estados Unidos le haría mucho bien que se enseñara español en todas las escuelas y se conociera más el mundo de los latinos", declaró.
"En todo caso, el español avanza en EU por razones demográficas, por una fuerza de la naturaleza, y no creo que teorías como las de Huntington detengan este fenómeno maravilloso", concluyó.
Gaylord e Iffland se sumaron así a intelectuales de América Latina, como el escritor mexicano Carlos Fuentes, que rechazan el punto de vista de Huntington y alertado sobre una supuesta xenofobia escondida en tal aseveración.